你是从那天生的野橄榄上砍下来的,尚且逆着性得接在好橄榄上,何况这本树的枝子,要接在本树上呢。
For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
又说,我除去他们罪的时候,这就是我与他们所立的约。
For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.
就着福音说,他们为你们的缘故是仇敌。就着拣选说,他们为列祖的缘故是蒙爱的。
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
因为神将众人都圈在不顺服之中,特意要怜恤众人。
For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
深哉,神丰富的智慧和知识。他的判断,何其难测,他的踪迹,何其难寻,
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人,显明出来。
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去。出去的时候,还不知往那里去。
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
他们的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处。
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
夜间露水降在营中,吗哪也随着降下。
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
摩西对耶和华说,这与我同住的百姓,步行的男人有六十万,你还说,我要把肉给他们,使他们可以吃一个整月。
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.